Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Всі переклади - adrenomer

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 8 з 8
1
277
Мова оригіналу
Англійська Resolves that the issue price of one preference...
Resolves that: the issue price of one preference share, shall be the arithmetic average of the daily volume-weighted quoted price of the Company's ordinary shares, on the Euronext Paris market, during the thirty trading day period, preceding the date of the decision of the Board of Directors to undertake the capital increase;

Завершені переклади
Турецька Çözüm
173
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Англійська We need bold initiatives in ...
We need bold initiatives in partnership with the communities to ensure good practice within a solid management framework. Ultimately, this is about the effective delivery of sanctions to the stakeholders.
Film altyazısından aynen alıntıdır.Devlet adamları arasında geçen diyalogtur.'ersure' ve 'sanctior' kelimelerinin mealini bulamadım cümle akışına uygun hale getirebilirseniz memnun olurum,teşekkür ediyorum.

<edit> "ersure" with "ensure" and "sanctiors" with "sanctions"</edit> (08/07/francky)

Завершені переклади
Турецька GiriÅŸimci
45
Мова оригіналу
Турецька iyi ki doÄŸdun ve iyi ki hep müziklerinle...
iyi ki doğdun ve iyi ki hep müziklerinle yanımızdasın.
ingilizce US

Завершені переклади
Англійська luckily you were born and luckily you are...
23
Мова оригіналу
Турецька cennet beni bekleyebilir ...
cennet beni bekleyebilir ...

Завершені переклади
Англійська Heaven can wait for me...
54
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька KeÅŸke seninle evli olsam, sen bir yalancısın,...
Keşke seninle evli olsam, sen bir yalancısın, hayatımı mahvettin.
arkadaşlar düzgün bir çeviri yapacak birini arıyorum lütfen yardımcı olun.

Завершені переклади
Англійська I wish I was..
211
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька bu ürünü bana gönderirken gönderdiÄŸiniz paketin...
Bu ürünü bana gönderirken gönderdiğiniz paketin üstüne bu ürün hediyedir yazarmısınız.lütfen paketin içinede herhangi bir makbuz veya fatura koymayın.Eğer böyle yapmazsanız Türkiye de gümrük kuralları gereği ben bu ürünü alamam.Şimdiden teşekkür ederim.

Завершені переклади
Англійська When you send me this product...
226
Мова оригіналу
Англійська my sweet prince...
hello darling

Today I want to thank you for being so kind and special. your words always make my heart happy. I hope you have the best time in France, enjoy your trip as much as you can, and take care.
I will be thinking about you

I love you very much

Sara

Завершені переклади
Турецька Tatlı Prensim
1